Los días pasan como segundos enteros

(ENG)

A friend and I started a shared reading, an exchange of notes. Through painting I recovered that exchange to set up a dialogue between literature and visual arts.

Since then, I have been working during my subway, train, plane and bus trips. The paintings are made with markers on wet wipes. The moisture gives them a temporary transparency that allows me to copy isolated fragments that get together in an accumulation process that is its own composition.

Speed is an essential factor in this series. Not just because I work while I’m traveling, but also because the material gets dry really fast and that pushes me to act quickly. It comes a moment I can’t see through them, so I put them away. Over time, words, lines and shapes merge into the same surface.

As a continuation of this project I began the series of light sculptures.

(ESP)

Con una amiga comenzamos una lectura compartida, un intercambio de anotaciones y señalamientos. A través de la pintura pude recuperar estas palabras y marcas para dar comienzo a un diálogo entre literatura y artes visuales.

Desde entonces estoy trabajando mientras viajo en subte, tren, avión y colectivo. Las pinturas las realizo con marcadores sobre toallas húmedas. Su humedad, mientras dura, les da una transparencia que me permite copiar fragmentos aislados que finalmente, en su acumulación, se van superponiendo.

La velocidad es una característica esencial en esta obra, no sólo porque mientras la realizo estoy viajando, sino también porque la superficie se seca rápido y me obliga a reaccionar de manera inmediata. Llega un momento que no puedo ver más a través de ellas. Entonces, las guardo. En el tiempo, las palabras y las formas se van fundiendo en un mismo plano.

Como una continuidad de este proyecto comencé la serie de esculturas luminicas.

-


Studio view

-


Studio view

-


Sin Título


Sin Título


Sin Título


Sin Título


Sin Título


Sin Título


Sin Título (Archival)


Sin Título (Artists and curators)


Sin Título (Artists and curators)


Sin Título (Delete)


Sin Título (Exhibitionist)


Sin Título (Family dynamics)


Sin Título (King)


Sin Título (La critique)


Sin Título (La critique)


Sin Título (Let the artists die)


Sin Título (Reflection)


Sin Título (Reflection)


Sin Título (Remastered)


Sin Título (Response II)


Sin Título (Who has the power)


El silencio mudo (artists and curators), 2019


El silencio mudo (and #1), 2019


El silencio mudo (and #2), 2019